An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q45525
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Contenu : F. 1-2 : Table des matières. F. 2v.-148v. : Boccace, Des cleres et nobles femmes, traduction française anonyme. Commence par : "Cy commence le livre que fist Jehan Bocace de Certal des Cleres et nobles femmes, lequel il envoya a Andree des Alpes de Florence, contesse de Haulte Ville [...]. Devant hyer moy estant en ung petit lieu solitaire [...]". Finit par "[...] et les deffaultes benignement supporter et amender". L'attribution de cette traduction à Laurent de Premierfait, parfois avancée, n'est pas retenue par la critique.
C'est très vraisemblablement sur cet exemplaire que fut réalisée la copie du Français 599 pour Louise de Savoie.
Data Source: Jonas
Réalisé pour Jean d'Angoulême (inventaire après décès 1467, n° 61 : "Bocace, Des femmes, en papiers et françois, commançant ou second fueillet de Sophonisbe, et finissant ou penultime facunde a, et ou derrier explicit") ; Charles d'Angoulême (Inventaire après décès 1496, n° 42 : "Item, le libvre de Boucasse des Femmes, escript en papier et a la main, couvert de cuir" ; BnF, Français 22335, p. 274) ; bibliothèque personnelle de François Ier (n° 166 au verso de la première garde supérieure de parchemin) ; librairie royale de Fontainebleau ; ancien fonds royal (Inv. fin XVIe siècle, n° 1139 ou 1140).
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF