Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 172

  • Attested title :
    • ZĪǦ-i SULṬĀN-i GŪRKĀNĪ. Tables astronomiques composées par Uluġ Bēg b. Šāh-Ruẖ
  • Other Form of the Shelfmark :
    • Département des manuscrits, Persan, 172
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 172
    • Paris. BnF, Persan 172
    • Persan 172
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date of Origin :
  • Place of Origin :
  • Support Material : Papier oriental vergé. 226 feuillets. Cahiers : quaternions f. 1-207, puis trois cahiers irréguliers. L'ordre des f. ayant été perturbé à la reliure, il faudrait le rétablir de la façon suivante : [le premier cahier manque, puis :] 96-226, l-95v.
  • Codicological details :
    • Copie anonyme et non datée, en écriture persane Nastaʿlīq de 17 lignes à la page ; titres rubriqués (les très nombreuses tables, ou ǧadāvil, de la même main, sont à l'encre noire, rouge et verte) ; réclames. Surface écrite 125 × 190 mm env. Ms. de 190 × 245.
  • Binding :
    • Reliure ottomane (c. XVIe s.), à recouvrement, en maroquin vert olive, avec plaque centrale en mandorle polylobée (50 × 65 mm ; décor apparenté au type OA 11 ; le même motif est inversé au plat inférieur), et bordure de filets encadrant un fer en S répété, estampés à froid (la plaque centrale est estampée sur une pièce de cuir rouge, comme le médaillon polylobé du recouvrement qui est à décor de fleur stylisée), avec rehauts de filets et de rayons dorés. Doublures de papier marbré ottoman caillouté rose à volutes.

IIIF manifest

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Cf. Persan 164

    Exemplaire acéphale, relié en désordre. Le début du premier maqāla manque. Par ailleurs, peut-être le 3emaqāla devait-il être suivi de quelques ǧadāvil qui n'ont pas été transcrits (cf. les encadrements préparés aux f. 225v-6v et le r° du f. 1, qui sont restés blancs).

    Début f. 96 (comp. Persan 164 f. 8v, ligne 5) :

    ایام کنند و ما بین التاریخین را ازو نقصان کنند ...

    Explicit f. 95v : [titre] :

    (...) جدول خداوند فردارات لیلی و نهاری شرکای ایشان ...

Text in this manuscript

Data Source: Mandragore

Illuminations and decoration

Other participants

Former owner

Formerly part of

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Au f. de garde figure un titre (XVIIe s.) « Tab. Astron : Ulug. ». Le ms. a fait partie de la bibliothèque de M. Thévenot (n° 16). Une notice latine de Renaudot figure au r° de la 1re garde avec, au v°, une notice signée d'Armain (n° 367).

Notes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Des ajouts, d'une autre main, en persan, ont été faits aux f. 1v, 2, 3, 18v, 19, etc.
    Des inscriptions au crayon d'une main européenne ont été effacées (f. 96, etc.).

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • ساقی نامه، ر - ك - به دیوان حافظ زیج سلطانی کورکانی
    Kāšī (Ġiyyās̱ al-Dīn Ǧamšīd)
    Qāẕī-zāda Rūmī (Ṣalāḥ al-Dīn Mūsà)
    Qūščī Samarqandī (ʿAlā al-Dīn ʿAlī b. M.)
    Uluġ Bēg b. Šāhruẖ
    Thévenot (Melchisédech)
    Ouvrages scientifiques, Astronomie et astrologie, tables

Life cycle of this book

Data sources