An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q50882
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Recueil en prose
f. 1-230 . [Lancelot en prose] en 2 parties (f. 1-145v et f. 146-230, la transition est marquée par une grande initiale historiée et la majorité duf. 145v laissé blanc), incomplet au début : « … Et quant il voient qu’il ont a lui failli si s’en retornent et li orent porpris le chastel … - … tant asamble a la velle de Pentecoste qu’il n’est mis qui les veist qui ne s’en peust mervillier / Si fenist ici mestre gautier Map son livre et commance le Graal ».
f. 231v -263 . [Queste del saint Graal] : « La veille de la Pentecoste quant li compeigin de la table reonde furent venus a Kamaalot … - … mestre Gautier Map les trest por avoir l’estoire dont il voloit fere sonlivre dou Graal por l’amor deu boen roi Henri son seigneur que l’en avoit prier et li fist l’estoire translater de latin en françois. Si s’en test atant li contes que il n’en dit plus a ceste foiz les aventures deu Graal » .
f. 264-283v . [Mort Artu] , avec prologue (texte incomplet à la fin par la disparition de quelques feuillets) : « La veille de la Pentecoste quant li compeigin de la table reonde furent venus a Kamaalot … - … mestre Gautier Map les trest por avoir l’estoire dont il voloit fere son livre dou Graal por l’amor deu boen roi Henri son seigneur que l’en avoit prier et li fist l’estoire translater de latin en françois. Si s’en test atant li contes que il n’en dit plus a ceste foiz les aventures deu Graal ».
Data Source: Jonas
Data Source: Mandragore
Manuscrit coté 2437 dans la bibliothèque de Jean-Baptiste Colbert. Les héritiers de Colbert ont vendu les imprimés au détail en 1728. La collection de manuscrits a été acquise par la Bibliothèque Royale en 1732 (voir Delisle, I, p. 485).Lacunes indiquées l'encre (main XIXe siècle). Nombreuses annotations, restitution du texte et corrections faisant le lien avec d'autres manuscrits (main moderne).
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF