An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q77770
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
1 (ff. 1-147v) Synaxaire (cf. Gregory, Textkritik, pp. 344-363) : 1(ff. 1-38v) Jean, Évangiles de Pâques à Pentecôte (cf. Gregory, pp. 344-347) ; 2(ff. 39-60v) Matthieu, pour les samedis et dimanches seulement (cf. Gregory, pp. 347-353) ; 3(ff. 60v-84) Luc, pour les samedis et dimanches seulement (cf. Gregory, pp. 353-361) ; 4(ff. 84-85) Évangiles des nuits de la première semaine de carême, Εὐαγγέλια ἀναγινωσκόμενα εἰς τὰς παννυχίδας τῆς α’ ἑβδομάδος τῶν νηστειῶν ms. (cf. Gregory, p. 361) ; 5(ff. 85v-96) Évangiles des samedis et dimanches de carême, Ἐκ τοῦ κατὰ Μάρκον ms. (cf. Gregory, pp. 361-362) ; 6(ff. 96-118) Évangiles de la Semaine sainte (cf. Gregory, p. 362) ; 7(ff. 118v-137) Évangiles τῶν ἁγίων παθῶν (cf. Gregory, p. 363) ; 8(ff. 137-142) Heures du vendredi saint (cf. Gregory, p. 363) ; 9(ff. 142-147v) Évangiles des vendredi et samedi saints (cf. Gregory, p. 363).
2 (ff. 148-202v) Ménologe, sans notation, Évangiles du 1er septembre au 31 août (cf. Gregory, pp. 365-384).
3 (ff. 203-206v) Complément au synaxaire, Évangiles de l’aurore, Εὐαγγέλια ἑωθινὰ ἀναστάσιμα ms., texte ou renvoi (cf. Gregory, p. 364).
4 (f. 207) Complément au ménologe, Évangiles pour diverses circonstances, Εὐαγγέλια διάφορα λεγόμενα ms. (cf. Gregory, pp. 384-386), εἰς ἐγκαίνια ναοῦ ms. (Jn 10, 17-28), εἰς μνήμην φόβου καὶ εἰς ἐπιδρομὴν ἐθνῶν ms. (Mt 10, 32-33, 37-38, et 19, 27-30), εἰς σχῆμα μοναχοῦ ms. (Mt 11, 27-30), etc.
Data Source: Mandragore
Data Source: Pinakes
ANNOTATIONS – Aux ff. 8v, 9, 13v et 50, indications liturgiques. Au f. 85, la dernière ligne, effacée, a été recopiée en dessous. Au f. 206v, obits de Maria Glabaina Hikanatissa, en religion Matrôna (1267) et d’Irène Doukaina Glabaina, en religion Anêsia (6 janvier 1268). Au f. 207, liste de κτήτορες vivants et morts. Au f. 207v, obit de Théophanê (?) Glabaina, en religion Xénê (juillet 1233) ; deux mains distinctes du XVIe s. ont copié sur le même f., l’une, Mt 14, 1-13, l’autre, une prière.
HISTOIRE – Le volume a peut-être appartenu à la famille Glabas ou au monastère de Glabaina (obits de femmes portant ce nom aux ff. 206v et 207v ; sur le monastère de Glabaina, v. Janin, Églises et monastères de Constantinople, p. 79). Il est acquis par Des Alleurs, ambassadeur français à Constantinople, qui en fait don à Louis XV en 1753, et remis à la Bibliothèque le 7 juillet (f. 1, note signée de Claude Sallier, garde de la Bibliothèque du Roi, Present de Mr Des Alleurs ambassadeur pour le Roy en 1753. Remis par ordre de Mr le Comte d’Argenson le 7 juillet 1753). Le numéro LIII au f. 1 indique la place du volume dans la section grecque du catalogue provisoire établi peu après juillet 1753 et qui se termine sur le présent ms. (Archives Ancien Régime 71, f. 90 ; cf. Suppl. gr. 6). Estampille de la Bibliothèque nationale aux ff. 1, 206v et 207v (type Josserand-Bruno 28).
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF