Munich. Bayerische Staatsbibliothek, Cod. graec. 310

  • Other Form of the Shelfmark :
    • Munich. Bayerische Staatsbibliothek, Cod. graec., 310
    • BSB, Cod. graec. 310
    • München, Bayerische Staatsbibliothek, Cod. graec., 310
    • München. Bayerische Staatsbibliothek, Cod. graec. 310
    • München. BSB, Cod. graec. 310
    • Munich. Bayerische Staatsbibliothek, Cod. graec. 310
  • Held at : Munich. Bayerische Staatsbibliothek
  • Languages : Grec
  • Date of Origin :

Text in this manuscript

Data Source: Pinakes

Former owner

Formerly part of

Bibliography

  • D. Baldi, Il greco a Firenze e Pier Vettori (1499-1585), Hellenica, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2014
  • F. Burgarella (éd), San Nilo di Rossano e l'Abbazia greca di Grottaferrata. Storia e immagini, Roma, Comitato Nazionale per la celebrazione del Millenario della Fondazione dell'Abbazia di S. Nilo a Grottaferata, 2009
  • F. Ronconi, « Bodleian Library ms. Baroccianus 50: annotazioni codicologiche su un manoscritto miscellaneo », dans B. Atsalos (éd), Actes du VIe Colloque International de Paléographie Grecque (Drama, 21-27 septembre 2003), Vivlioamphiastis Annexe I, Athêna, Société hellénique de reliure, 2008, p. 639-655
  • F. Ronconi, « Per una tipologia del codice miscellaneo greco in epoca mediobizantina », Il codice miscellaneo. Tipologie e funzioni, Cassino, Università degli Studi di Cassino, 2004, p. 145-182
  • F. Ronconi, « Tracce di volgare calabrese delle origini nel manoscritto Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reg. gr. Pio II 47? », dans M. D'Agostino (éd), Alethes Philia. Studi in onore di Giancarlo Prato, Collectanea 23, Spoleto, Centro italiano di studi sull' alto medioevo, 2010, p. 587-604
  • F. Ronconi, F. Ronconi, « Quelle grammaire à Byzance ? La circulation des textes grammaticaux et son reflet dans les manuscrits », 2012, p. 63-110
  • I. Hutter, « Patmos 33 in Kontext », Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici, 46, 2009, p. 73-126
  • M. Lauxtermann, « The Velocity of Pure Iambs. Byzantine observations on the metre and rythm of the dodecasyllabe », Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik, 48, 1998, p. 9-33
  • P. Canart, « Le livre grec en Italie méridionale sous les règnes normand et souabe: aspects matériels et sociaux », Scrittura e Civiltà, 2, 1978, p. 103-162
  • S. Lucà, « Dalle collezioni manoscritte di Spagna: Libri originari o provenienti dall'Italia greca medievale », Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici, 44, 2007, p. 38-96
  • S. Lucà, « Teodoro Sacerdote, copista del Reg. gr. Pii II 35. Appunti su scribi e committenti di manoscritti greci », Bollettino della Badia greca di Grottaferrata, 55, 2001, p. 127-163
  • S. Lucà, S. Lucà, « Testi medici e tecnico-scientifici del Mezzogiorno greco », 2012, p. 551-605

Data source