Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1463

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q46646

  • Attested title :
    • Rusticien de Pise , Le Roman de Meliadus .
  • Other Form of the Shelfmark :
    • Département des manuscrits, Français, 1463
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1463
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01463
    • Paris. BnF, Français 1463
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date of Origin :
  • Place of Origin :
  • Script :
    • Ecriture cursive dans un français mêlé d’italien, 2 colonnes.
  • Decoration :
    • 99 dessins à l’encre brune rehaussés de peinture verte, vermillon, jaune transparent occupant le bas de page aux feuillets 1, 1v, 2, 2v, 3v, 4, 4v, 5, 5v, 6, 11v, 12, 12v, 13, 13v, 14, 16v, 17, 17v, 18, 19, 19v, 20, 23, 27, 27v, 28, 28v, 29, 31, 31v, 32, 32v, 33, 33v, 34v, 35, 42v, 43v, 44 , 44v, 45, 45v, 46, 47, 54v, 55, 55v, 56v, 57, 57v, 58, 59, 59v, 60 , 31, 62, 64, 65, 65v, 66 , 66v, 67, 69v, 70, 72, 72v, 73, 73v, 74, 87, 88, 89, 89v, 90, 90v, 91, 94, 94v, 95, 95v, 96, 96v, 97, 99, 99v, 100, 100v, 101, 101v, 102, 102v, 103, 104, 105 . 3 dessins à l’encre brune avec rehauts de mauve et d’ocre ajoutés au bas des feuillets 20v, 21, 21v. Les noms des personnages sont indiqués à l’encre brune. Initiales ornées à motifs bleus et rouges aux feuillets 1, 16v, 26, 31, 33, 64, 67, 74. Ebauches de lettres filigranées. (voir Manuscrits enluminés d’origine italienne ).
  • Support Material : Parchemin
  • Composition :
    • 106 feuillets
  • Dimensions :
    • 305 x 205 mm
  • Codicological details :
    • En raison d’une erreur du relieur, les feuillets devraient se trouver dans l’ordre suivant : 88, 94, 89-93, 95
    • Italie (Gênes?) . . 106 feuillets , 305 x 205 mm .
  • Binding :
    • Reliure de veau raciné, dos de maroquin rouge au chiffre de Napoléon Ier

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Rusticien de Pise, Le Roman de Meliadus [Compilation de Rusticien de Pise] : « Seigneur emperaor et rois et princes et dux et quenz et baronz, civalier et vauvasor et borgiois ... - ... et de ce que li dona si grant prix ».

    Le roman se termine par les derniers récits du Bret et l'épilogue d'Hélie de Boron.

    Mutilé.

Data Source: Jonas

  • Rusticien de Pise | Roman de Meliadus
    Incipit référence de l'oeuvre : Seigneur empereraor et rois et princes et dux et quenz et baronz civalier et vauvasor et borgiois

Text in this manuscript

Data Source: Mandragore

Illuminations and decoration

Participant

Former owner

Formerly part of

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Essais de plume et comput au recto et au verso du feuillet 106.
    Appartenant à la bibliothèque du cardinal Mazarin , ce volume (n. 33 de l'inventaire) est entré à Bibliothèque royale en 1668, à l'occasion de l'échange entre les collections royales et celles du Collège des Quatre Nations fondé par Mazarin (voir Omont et Delisle).

Bibliography

  • La Légende Du Roi Arthur. Bibliothèque Nationale de France. Paris: Seuil, 2009.
  • Arioli, Emanuele. “Nouvelles Perspectives Sur La Compilation de Rusticien de Pise.” Romania 136 (2018): 75–103.
  • Arioli, Emanuele. Ségurant Ou Le Chevalier Au Dragon. Roman Arthurien Inédit (XIIIe-XVe Siècles). Histoire Littéraire de La France. Paris, 2016.
  • Avril, François, Marie-Thérèse Gousset, and Claudia Rabel. Manuscrits Enluminés d’origine Italienne. 2. XIIIe Siècle. Paris: Bibliothèque nationale de France, 1984.
  • Cigni, Fabrizio. “Pour l’édition de La Compilation de Rustichello Da Pisa.” Neophilologus LXXVI (4) (1992): 519–34.
  • Cigni, Fabrizio. “Pour l’édition de La Compilation de Rustichello Da Pisa: La Version Du Ms. Paris, B.N., Fr. 1463.” Neophilologus 76/4 (1992): 519–34.
  • Cigni, Fabrizio. Il Romanzo Arturiano Di Rustichello Da Pisa / Ed. Crit., Trad. e Comm. a Cura Di Fabrizio Cigni. Ospedaletto Pisa: Pacini, 1994.
  • Delcorno Branca, Daniela. “Lecteurs et Interprètes Des Romans Arthuriens En Italie: Un Examen à Partir Des Études Récentes.” In Medieval Multilingualism  The Francophone World and Its Neighbours, 155–86. Medieval Texts and Cultures of Northern Europe 20. Turnhout: Brepols, 2010.
  • Perriccioli Saggese, Alessandra. “Viaggi Di Codici, Viaggi Di Artisti : Alcuni Casi Verificatisi a Napoli Fra Duecento e Trecento.” In Le Vie Del Medioevo. Atti Del Convegno...Parma 28 Settembre-1ottobre 1998, 388–96. I Convegni Di Parma 1. Milano: Electa, 2000.
  • Perriccioli Saggese, Alessandra. I Romanzi Cavallereschi Miniati a Napoli. Napoli: Soc. editrice napoletana, 1979.

Life cycle of this book

Data sources