An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q46984
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Le manuscrit est le seul témoin de la Bible de Jean de Sy à nous être parvenu. Mutilé, il est incomplet du début et de la fin et ne contient plus que le Pentateuque, ayant été amputé de Josué et du premier chapitre des Juges. Il commence au chap. VIII, 1 du Livre de la Genèse et finit au Deutéronome, XXXIV, 6. Les cahiers ont été mélangés lors de la reliure et les textes ne suivent pas l’ordre établi (Nobel 2007, n. 16). F.1-243v: " [Genèse VIII, 1] Mais Nostre sire est recordés de Noé... - ... jusques au jour present ... et c'est le gros du derreins point de tout le livre [Deutéronome XXXIV,6]
Data Source: Jonas
Data Source: Europeana regia
Data Source: Mandragore
Entreprise sur l’initiative du roi Jean le Bon par le théologien Jean de Sy entre 1350 et 1356, interrompue par la défaite de Poitiers, l’œuvre fut continuée sous le règne de Charles V par le dominicain Jean Thomas qui traduisit Jérémie (chap. 17-30), puis entre 1396-1398 pour Louis d’Orléanset enfin, en 1410 pour Charles d’Orléans. À la mort du roi Charles VI, elle constituait un ensemble de douze volumes, six étant consacrés à l’Ancien Testament et six au Nouveau Testament. Le ms. BnF, Français 15397 qui contient les premiers livres de l’Ancien Testament constitue le premier tome de la série. Trois tomes étaient conservés à la Librairie du Louvre: les articles A 12, A 13 et A 268 : « Un volume couvert de deux ais blanz, ouquel sont contenus aucuns des livres de la Bible, en françois, c’est assavoir les .V. livres Sallomon, Ysaye, et de Jheremye jusques au .XVIII.e chappitre, et l’Exposicion sur yceulx faite par maistre Jehan de Sy, du commandement du roy Jehan, dont Diex ait l’ame » (inv. A, 1380 : BnF, ms. Français 2700, n° 12).« L’autre volume ainssi couvert [de deux ais blanz], ouquel sont contenus les .V. livrez de Moyse, Josué et le premier chapistre du livre des Juges » (inv. B, 1380, BnF, ms. Baluze, 397, n° 13)« .LXII. caiers de la Bible que commença maistre Jehan de Sy et laquelle faisoit translater le roy Jehan, dont Diex ait l’ame » (inv A, 1380, BnF, ms. Français 2700, n° 268).Léopold Delisle (Delisle 1907, I, p. 146), a proposé d’identifier l’exemplaire A 268, composé de 62 cahiers, au ms. Paris, BnF, Français 15397. Jenny Straford (Stratford 1993, p. 92), puis Pierre Nobel ont mis en doute cette hypothèse (Nobel 2007, p. 83-84) et il est aujourd’hui avéré que le ms. Français 15397 correspond à l’article A 13, qui comprenait à l’origine le Pentateuque, Josué et le premier chapitre des Juges. Les deux volumes A 12-A 13 furent remis par le frère Maurice de Coulanges, confesseur du roi au duc Louis Ier d’Anjou « régent », avant le 4 novembre 1380, date du sacre deCharles VI. Le ms. BnF, Français 15397 (A 13) entra à une date indéterminée dans la colllection du Jean de Berrydont on a pu lire autrefois la signature à la fin du volume.On ne sait à quelle occasion il passa dans les collections de Jean de Bedford (voir Stratford 1993, p. 337). Contrairement aux deux autres tomes A 12 et à A 268, le ms. Français 15397 ne fit pas partie des onze exemplaires emportés par le duc et conservés à Calais en août 1434 sous la garde de Richart Selling (Stratford 1993, p. 214). Les exemplaires du duc de Bedford ont vraisemblablement été détruits à Balinghem en 1436. On retrouve le volume au XVIIe siècle entre les mains de Gui II Arbaleste, vicomte de Melun, dont la reliure mosaïquée porte les armes. Il fit ensuite partie de la collection du chancelierPierre Séguier dont la collection fut léguée en 1731 à l’abbaye de Saint-Germain des Prés par Henri-Charles du Cambout de Coislin, évêque de Metz (Delisle, 1874, p. 46). Dans la marge inférieure du f. 1r a été inscrit l’ex-libris de l’abbaye : « Sancti Germani a Pratis, n° 6 ».
Data Source: Bibale
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF