Venise. Biblioteca nazionale Marciana, MS gr. Z. 292 (coll. 914)

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q199866

  • Autre forme de la cote :
    • Venise. Biblioteca nazionale Marciana, gr. Z., 292 (coll. 0914)
    • Biblioteca nazionale Marciana, MS gr. Z. 292 (coll. 914)
    • BNM, MS gr. Z. 292 (coll. 914)
    • Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, gr. Z., 292 (coll. 0914)
    • Venezia. Biblioteca nazionale Marciana, MS gr. Z. 292 (coll. 914)
    • Venise. Biblioteca nazionale Marciana, MS gr. Z. 292 (coll. 914)
  • Conservé à : Venise. Biblioteca nazionale Marciana
  • Langues : Grec

Textes du manuscrit

Source des données : Pinakes

Acoluthiae [Grec].

  • Œuvre associée : Acoluthiae
  • Feuillets : 325v-326

Botanica [Grec].

  • Œuvre associée : Botanica
  • Feuillets : 319-322
  • Incipit : ΑΚΤΕΑ Η ΚΟΥΦΟΞΥΛΕΑ
  • Explicit : ΩΚΙΜΟΝ ΤΟ ΒΑΣΙΛΙΚΟΝ

Concilia [Grec].

  • Œuvre associée : Concilia
  • Feuillets : 326v

De natura hominis uaria [Grec].

  • Œuvre associée : De natura hominis uaria
  • Feuillets : 322
  • Incipit : ΒΡΕΓΜΑ ΙΛΛΟΙ ΚΡΟΤΑΦΟΙ ΚΑΙ ΚΟΡΗ ΡΙΣ ΠΕΡΙΓΝΑΘΙΑ
  • Explicit : ΚΑΙ ΤΑΡΣΙ ΣΥΝ ΤΑΙΣ ΑΝΤΥΞΙΝ

Iatrosophion [Grec].

  • Œuvre associée : Iatrosophion
  • Feuillets : 003v
  • Incipit : Ὑδροφοσᾶτον τὸ σύνθετον· ἐμβάλλονται ῥόδα

Iatrosophion [Grec].

  • Œuvre associée : Iatrosophion
  • Feuillets : 003
  • Incipit : Ὑδροφοσᾶτον τὸ σύνθετον ὠφελεῖ

Officia [Grec].

  • Œuvre associée : Officia
  • Feuillets : 326r-v

Remedia uaria [Grec].

Varia (Medica) [Grec].

Intervenant

Bibliographie

  • A. Bravo García, I. Pérez Martín, « Un nuevo manoscrito copiado por Miguel Luludes : el Escurialensis Σ.III.11 », Bollettino della Badia greca di Grottaferrata, 57, 1998, p. 227-234
  • A. Failler, « L’occupation de Rhodes par les hospitaliers », Revue des études byzantines, 50, 1992, p. 113-135
  • A. Failler, « Éphèse fut-elle prise en 1304 par les Turcs de Sasan ? », Revue des études byzantines, 54, 1996, p. 245-248
  • A. Touwaide, « Lexica medico-botanica byzantina. Prolégomènes à une étude », Τῆς φιλίης τάδε δῶρα. Miscelánea léxica en memoria de Conchita Serrano, Manuales y anejos de "Emerita" 41, Madrid, Consejo superio de investigaciones científicas, 1999, p. 221-228
  • A. Turyn, Dated Greek Manuscripts of the Thirteenth and Fourteenth Centuries in the Libraries of Italy, Urbana, Chicago, London, University of Illinois Press, 1972
  • P. Hoffmann, « L'histoire d'un manuscrit médical copié à la fin du XIIIe siècle: le Paris. gr. 2207 », Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik, 34, 1984, p. 155-170

Source des données