Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q117791
Source des données : BnF Archives et manuscrits
ff. 1r-9r l4 : Elien, Technica tactica, éd. H. Köchly and W. Rüstow, Asclepiodotos' Taktik. Aelianos' Theorie der Taktik, Griechische Kriegsschriftsteller vol. 2.1, Leipzig Engelmann, 1855. Traduction la plus récente par Chr. Matthew.Titre : Τὰ παραλειπόμενα ἐν τῇ τοῦ Αἰλιανοῦ τακτικῆς θεωρίας βίβλῳ. Les errata, ou addenda, se divisent en sections numérotées à l’encre rouge. Celles-ci contiennent :Section β’ : Chap. 2, 13 à 6, 6.Section γ’ : Chap. 16 (incomplet à la fin).Section δ’ : Chap. 19, 2 à 21, 2.Section ε’ : Chap. 28, 1 à 36, 6.
ff. 9r l5-12v : Texte anonyme, fragments et chapitres consacrés aux différents types de phalange accompagnés d’indications de figures manquantes.
Source des données : Pinakes
Ce recueil d’extraits constitue une liste d’errata relevés par Ange Vergèce dans l’actuel manuscrit Paris. gr. 2527 (Dain, 1937, p. 367). Ce dernier manuscrit, d’origine vénitienne, provient de la collection de Jean-Jacques de Mesmes († 1569), qui l’a vraisemblablement mis à disposition d’Ange Vergèce pour étude, à moins qu’il ne lui ait demandé des corrections. Cela expliquerait à tout le moins le titre similaire inscrit sur le plat des deux volumes.Jackson propose de voir dans ce manuscrit celui que décrit Bernard de Montfaucon, dans sa publication d’un inventaire aujourd’hui perdu de la bibliothèque De Mesme (Bibli. Bilbl. II, 1326-1328) sous : 1326 E : Ex Aelianus & Justino, grec, in-fol. sur papier. L’erreur proviendrait d’une mélecture du titre sur le plat supérieur. De Inst. aci ayant été lu comme & Iust. (m)art(yr). Le codex ne porte aucune marque le reliant à la famille de Mesme, mais ce ne serait pas la seule copie d’Ange Vergèce dans cette bibliothèque, loin s’en faut. Si cette identification est correcte, le codex aurait été acquis par Jean-Jacques De Mesmes ou l’un de ses descendants. Les manuscrits de la famille De Mesmes ont pour une grande part été offerts à Colbert par la duchesse de Vivonne, descendante directe de la famille De Mesmes. Le don de la duchesse de Vivonne constitue l’un des plus grands fonds de manuscrits grecs (242 manuscrits) entrés dans la bibliothèque de Colbert –la liste abrégée conservée dans le Paris. lat. 9364 f. 14ter ne fait pas mention du Paris. gr. 2444.L'ensemble de la bibliothèque de Colbert fut acquise par la bibliothèque royale en 1732.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF