Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q57853
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
F. IIv : titre du XVIe siècle, « Italien Du royaume de Naples et des derniers roys et roynes d’iceluy ».Recueil de textes composé en trois parties : F. 1-56v : "Anno domine MCCCCLII yo Loyse de Rosa aio comenczato chisto libro et so omo de anne LXVII ...-... pare essere mirabile cosa chesta." Encomio di Napoli "del medesimo": discours d'éloge des napolitains. F. 58-61v : "Una bona novella voglio dire aly nostre napoletane yo Loyse de Rosa : la novella est chesta chely napoletane so delloro natura ly meglio omene delo in mundo, et provalo, state ad audire le mey raione ...-... Santo Isidoro disso che Napole ey una serva de Castille, matre de osspitale, refugio de midicante, sito eccellentessimo." Cronaca di Napoli "del medesimo ", chronique de Naples composée en 1471.F. 62-69 : "Aly M CCCC LXXI aly XXV de maio, yo Loyse de Rosa per reverencia de la donna mia madamma la duchessa de Calabria, le scrivo chesta Cronica la quale commencza da lo re coronato. Per fine a Re Carlo Tierczo, la scrivo per detto de mio patre, dalo re Carlo in fine alo re Ferrante lo aio vedutto yo ...-... ut Loyse de Taranto" . F. 70v-73v : Eloge de la supériorité de la femme sur l'homme : "Lo Re essendo in nugaria sa consigliao coly ...-... Cristo procese dalo patre che sempre fo ammeruso alle donne como lo patre".
Source des données : Europeana regia
Ce manuscrit a fait partie de la bibliothèque desrois Aragonais de Naples . En 1495, il est saisi par Charles VIII et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la Librairie royale de Blois. Ce manuscrit est mentionné dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Ung autre livre en papier, à la main, intitullé Cronica Luysi de Rosa, couvert de cuir tanné" (Omont n° 1680 ) et dans le catalogue de la bibliothèque du roi à Paris à la fin du XVIe siècle : "Du royaume de Naple et des derniers roys et roynes d’iceluy" (Omont n° 2809).
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF