Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 749

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q52213

  • Nom d'usage :
    • joseph d'arimathie
  • Titre attesté :
    • Lancelot-Graal : Estoire del saint Graal; Estoire de Merlin; Suite Merlin
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Français, 749
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 749
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 00749
    • Paris. BnF, Français 749
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Décoration :
    • Alison Stones a attribué la décoration du ms. BnF, Français 749 à un atelier établi à Thérouanne qui a aussi œuvré sur l'illustration des mss Oxford, Bodl. Libr., Ashmole 828, Turin, Biblioteca nazionale Universitaria, L III. 12 et Bologne, Archivio di Stato, b. 1 bis (Stones 2018, vol. I, p. 205 ; vol. II, p. 1201).
      Aux f. 1 (Estoire del saint Graal) et 123 (Estoire de Merlin) : miniatures à trois et cinq compartiments horizontaux sous arcature architecturale. 125 peintures de la largeur d'une colonne. ― Deux lettres historiées à antenne aux f 1 et 123. Légendes rubriquées des peintures au f. 123 ; voirinfra Légendes.
      Légendes d'après la base http://mandragore.bnf.fr
      Estoire del saint Graal : F. 1 (triple miniature) : la Trinité ; prêtre auteur du « Joseph » lisant ; Dieu apparaissant à Joseph d'Arimathie ; initiale historiée « C » : prêtre auteur du « Joseph » à son pupitre, écrivant. ― F. 5 : descente de croix ; mise au tombeau ― F. 6v : guérison de l'empereur Vespasien. ― F. 12v : apparition d'un ange à Joseph d'Arimathie dans son sommeil. ― F. 19v : Mordrain et messager. ― F. 21v : retour de Mordrain à Licoine. ― F. 28 : Josaphe et Mordrain. ― F. 35 : Mordrain et Saracinte dans leur lit. ― F. 36v : Mordrain soulevé de son lit par l'esprit ; Sarrcinte et les chevaliers évanouis. ― F. 37 : Mordrain à la Roche del Port. ― F. 39 : Mordrain assis sur son rocher fortifié par le Christ dans sa barque. ― F. 45 : Calafer poursuivant Nascien. ― F. 47 : Flegentine chez Corsapin. ― F. 48 : Nascien emporté par un nuage. ― F. 52v : Salomon dans la nef merveilleuse ; inscription rubriquée sur la nef : « ceste nes n'est se foi non et nus n'entre yci fors fois ». ― F. 53 : conception d'Abel. ― F. 55v : assassinat d'Abel. ― F. 58v : Nascien découvrant la nef. ― F. 61 : sauvetage miraculeux de Celidoine. ― F. 68 : Celidoine envoyé à la mort. ― F. 70v : Saracinte envoyant chercher Nascien. ― F.78v : tombeau d'Ipocras. ― F. 89 : Flegentine faisant élever les tours. ― F. 89 : ange apparaissant à Joseph d'Arimathie. ― F. 91 : songe de Nascien. ― F. 93 : Josaphe expliquant le songe. ― F. 98 : Josaphe emportant le Graal. ― F. 110v : Simeu emporté par les démons. ― F. 112v : arrivée de Pierron en Orcanie. ― F. 116v : Josaphe partant prêcher. ― F. 118 : Josaphe donnant l'écu à Mordrain. ― F. 118v : lamentations sur Josaphe. ― F. 121 : funérailles de Josaphe.
      Estoire de Merlin et Suite-Vulgate : f. 123 (quintuple miniature) : descente aux enfers (« Ensi que Diex vient en enfer (rubr.) ») ; conseil des démons (« Ensi come li dyable prisent parlement pour engendrer Merlin (rubr.) » ; conception de Merlin (« Comment Merlins fu engenrés dou dyable (rubr.) ») ; Merlin et sa mère dans la tour (« Comment Merlins fu nes en le prison et parole à sa mere à la fenestre de la tour (rubr.) ») ; procès de la mère de Merlin (« Comment Merlins rescous sa mere d'ardoir devant les juges (rubr.) « ) ; initiale historiée « M » : Blaise et la mère de Merlin. ― F. 133 : couronnement de Vertiger. ― F. 139 : Merlin et Vertiger. ― F. 172 : Arthur et Merlin. ― F. 176 : fuite des ennemis d'Arthur. ― F. 176v : Merlin et les alliés d'Arthur. ― F. 177v : bataille de Bedigran. ― F. 181v : Arthur et son armée. ― F. 183 : arrivée des rois rebelles à Shoreham. ― F. 184v : Lot d'Orcanie à la croix noire. ― F. 186 : rois rentrant dans leurs pays. ― F. 186v : roi rebelle quittant Shoreham. ― F. 187 : Gauvain et Galeschin. ― F. 189v : soldats portant le butin à Logres. ― F. 194 : arrivée d'Arthur à Caroaise. ― F. 193v : Leodagan secouru par Merlin. ― F. 195v : bataille de Caroaise. ― F. 199 : arrivée de merlin à Caroaise. ― F. 201 : Merlin et les rois. ― F. 201v : Tradelinant et son espion. ― F. 203 : Saxons portant leur butin. ― F. 205 : Clarion quittant Shoreham. ― F. 206 : conseil des Saxons. ― F. 206v : bataille de la Severn. ― F. 207 : Merlin et les rois. ― F. 208 : Sagremor à la recherche d'Arthur. ― F. 208v : Merlin déguisé en vilain. ― F. 212 : bataille entre Clarion et Saxons. ― F. 213v : Ivain et son frère quittant Shoreham. ― F. 214 : Merlin déguisé et Gauvain. ― F. 215 : bataille entre Idier et Saxons. ― F. 216v : Saxons au pont de la Dianne. ― F. 217v : Gauvain, Ivain et leurs frères. ― F. 219v : arrivée de Merlin à Arondel. ― F. 222 : Merlin et Blaise. ― F. 225 : conseil des rois à Leicester. ― F. 225v : Merlin et les rois. ―F. 230 : bataille de Danablaise. ― F. 234 : Arthur poursuivant Rion. ― F. 236 : Ban de Benoïc poursuivant les Saxons. ― F. 237v : Leodagan poursuivant les Saxons. ― F. 237v : Guiomair poursuivant les Saxons. ― F. 238 : Antor poursuivant les Saxons. ― F. 239 : Arthur tenant l'épée de Rion. ― F. 241 : bataille entre Amant et Galaad. ― F. 241v : Arthur, Merlin et Leodagan. ― F. 247v : Arthur et son armée. ― F. 249v : Arthur et son armée. ― F. 259 : arrivée de Gauvain à Benoïc. ― F. 259 : songe de César. ― F. 260 : César et Merlin métamorphosé. ― F. 264 : César et messager d'Adrian. ― F. 264v : Merlin et Blaise. ― F. 265 : conseil des rois à Cambenic. ― F. 265v : armée des dix rois attaquant le camp des Saxons. ― F. 266 : retour d'Arthur en Angleterre. ― F. 266v : Arthur et Gauvain (?). ― F. 267 : complot contre Guenièvre. ― F. 269 : Arthur et Gauvain. ― F. 270v : Arthur et Gauvain. ― F. 271 : Arthur et Guenievre chevauchant. ― F. 271v : Arthur et Guenievre rencontrant l'ennemi. ― F. 281v : Arthur et les rois. ― F. 283 : Lot d'Orcanie envoyé d'Arthur. ―F. 286v : Pellés et Elieser. ― F. 288v : Lot d'Orcanie envoyé d'Arthur. ― F. 291v : serviteurs de Lot d'Orcanie. ―F. 293 : Elieser secourant un chevalier. ― F. 294v : Lot d'Orcanie. ― F. 298 : conseil des rois à Arestuel. ― F. 299 : Sagremor, Galeschin et Dodinel chevauchant. ― F. 299v : Merlin et Blaise. ― F. 302 : combat de Sagremor et d'Agravadain des vaus de Galore. ― F. 305 : camp de la plaine de Salisbury. ― F. 307 : conseil des rois à Salisbury. ― F. 311 : Gauvain secourant Blasine. ― F. 312 : Margon caché dans un buisson. ― F. 314 : fuite des Saxons en mer. ― F. 316 : Arthur et Merlin. ― F. 319 : banquet chez Arthur. ― F. 320 : conseil présidé par Rion. �� F. 321v : Arthur et messager de Rion. ― F. 324v : Merlin expliquant le songe de Flualis. ― F. 326v : adoubement d'Evadain. ― F. 327v : Arthur envoyant de l'aide à Gauvain. ― F. 328 : Luce dans le camp des Romains. ― F. 328v : conseil présidé par Luce. ― F. 331 : Merlin immobilisé par Viviane. ― F. 333 : Merlin faisant ses adieux à Arthur. ― F. 333 : Evadain protégeant Bianne. ― F. 334v : Ivain et Bianne. ― F. 335 : Gauvain et demoiselle magicienne. ― F. 335v : Gauvain croisant Evadain et Bianne. ― F. 337v : Ban, Elaine et Lancelot.
      Décoration secondaire :
      Encadrement de baguettes ornées de grotesques, de personnages jouant dans la bordure inférieure (f. 1) ; d'un dragon et de scènes de chasse au f. 123.
      Initiales champies (4 lignes) à antenne, sur fond filigrané introduisant les chapitres précédés d'une enluminure.
      Initiales filigranées (2 à 3 lignes) de couleur alternativement rouge et bleue, introduisant les sous-divisions du texte non précédées d'une enluminure.
  • Support : Parchemin
  • Composition :
    • 338 feuillets précédés de trois gardes de parchemin, suivis d'une garde de parchemin ; 2 colonnes de 40 lignes par page
  • Dimensions :
    • 350 x 250 mm (justification : 240 x 175 mm).
  • Aspects codicologiques :
    • 42 cahiers, quaternions réguliers, à l'exception du 1er cahier : 1er cahier de dix feuillets (f. 1-10), 2e au 42e cahier de huit feuillets (f. 11-338).
      Réclames irrégulièrement apparentes. ― Signatures irrégulières des feuillets à l'encre brune ou rouge. ― Foliotation moderne. Erreur de foliotation : le f. 29 est folioté « 28 ». Dégradation du ms. : coin inférieur droit du f. 4 manquant. ― Traces de restauration ancienne.
      Le dernier cahier (f. 331-338) extrait d'un recueil de fragments (ms. BnF, NAF 5237, f. 30-37) a été replacé à la fin du ms. auquel il appartenait à l'origine : cf. la note inscrite dans le ms. NAF 5237, f. 30-37 : « Les feuillets 30 à 37 du présent recueil ont été replacés à la fin du ms. Français 749, dont ils avaient jadis fait partie, septembre 1906 » ; et la mention au crayon portée dans la bordure inférieure du ms. Français 749, f. 331 : « remis par Michelant le 22 mars 1888 ». Ces huit feuillets portent une double foliotation : leur ancienne foliotation dans le ms. NAF 5237f (f. 30 à 37), barrée et leur foliotation dans le ms. Français 749 (f. 331 à 338)
    • Nord de la France ou Thérouanne ou Gand (Hans-collas ― Schandel 2009, p. 324) ; Stones 2018, vol. I, p. 205 ; vol. II, p. 1009); 338 feuillets précédés de trois gardes de parchemin, suivis d'une garde de parchemin ; 2 colonnes de 40 lignes par page ; 350 x 250 mm (justification : 240 x 175 mm).
  • Réglure :
    • Réglure à la mine de plomb
  • Reliure :
    • Reliure de maroquin rouge (XVIIe-XVIIIe siècle) aux armes royales sur les plats. Tranche dorée. Chiffre royal au dos. Titre doré au dos « ROMAN DE LA DES-TRUCTION DE La TABLE RON ». Le ms. était recouvert de velours noir en 1544 (inventaire de la Librairie royale de Blois, n° 1269)
  • Estampille :
    • Estampille de la « Bibliotheca regia » (Ancien Régime) aux f. 1 et 33, correspondant à Josserand ― Bruno, type A, n° 1. ― Estampille de la « Bibliotheca regia » (Ancien Régime) au f. 330v, correspondant à Josserand ― Bruno, type B, n° 5. ― Estampille de la « Bibliothèque nationale » (À partir de 1970), correspondant à Josserand ― Bruno, n° 39

Collection IIIF

Manifestes IIIF dans cette collection

Type de numérisation non spécifié

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • F. 1-338. [Lancelot-Graal : Estoire del saint Graal ; Estoire de Merlin ;Suite-Vulgatedu Merlin].

    Le copiste a rassemblé l'Estoire de Merlin et la Suite-Merlin en une même partie. Seule une lettre filigranée (2 lignes) indique un nouveau chapitre.

    F. 1-123. [Estoire del saint Graal]. « Chil qui se tient et juge au plus petit et au plus pecheour du monde mande salus au commenchement de ceste hystoire …-… Si se taist si tant li contes de toutes les lignies qui de Celidoine issirent, et retorne a une estoire de Merlin qu'il convint a fine force ajouster (l : exponctué) a l'estoire du saint Graal, pour ce que la brance i est et i apartient et commence mesire Robers de Borron en tel manière come vous porés oïr » (éd. Sommer 1908, t. I, p. 3-296).

    F. 123-165b.[Estoire de Merlin ]. « Chi commence l'estoire de Merlin que mesire Robers de Boron translata (rubr.) ». « Molt fu iriés li enemis quant nostres sires ot estet en ynfer et il en ot geté Eve et Adam …-… et lors porta l'espee entre ses mains toute droite. Si l'enmenerent a l'autel et il le mist sus et quant il li ot mise, si le sacrerent et enoisent et firent toutes iceles choses com doit faire au roi. Ensi fu Artus esleus a roi et tint le terre et le regne lonc tans en pais » (éd. Sommer 1908, t. II, p. 1-88).

    F. 165b-338. [Suite-Vulgate du Merlin, enchaîné au texte précédent]. « Tant que .I. jour fist a savoir par toute sa terre que il tenroit court enforchie …-… et ce fu cil qui le trai et par qui il perdi le castel de Trebes si comme li [con]tes le vous devisera cha avant » (éd. Sommer 1908, p. 88-466). « Explicit iste liber (en grand module) ».

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Estoire del saint Graal
    Incipit référence de l'oeuvre : Chil ki la hauteche et la signourie de si haute estoire com est chele du graal met en escrit
    Folio 1 - 123
  • Anonyme | Merlin en prose
    Incipit référence de l'oeuvre : Mout fu iriez li annemis quant Nostre Sire ot esté en enfer et il en ot gité Adan et Eve et des autres tant com li plot
    Folio 123 - 165
  • Anonyme | Suite-Vulgate du Merlin
    Incipit référence de l'oeuvre : Cy endroit dist le conte que aprés la my aoust que le roy Artur fut couronné qu'il tint court moult grant et moult merveilleuse.
    Folio 165 - 338

Textes du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • L'origine du ms. n'est pas documentée. Il se trouvait en Angleterre au XVe siècle, comme l'indique une mention en anglais au f. 338v (xve siècle).

    Il fit partie des manuscrits qui y furent achetés par Louis de Bruges, seigneur de Gruuthuse, dont les armes se voient en transparence sous le repeint de l'écu royal dans la bordure inférieure du f. 1. Au f. 338v figure sa devise : « Plus est en vous ». Il porte sur le f. 338v une mention de reliure en flamand que l'on retrouve sur nombre de ses manuscrits : « al zvart ». Il est cité par Joseph Van Praet parmi ses manuscrits conservés en 1831 à la Bibliothèque royale (Van Praet 1831, n° LXV).

    Il entra dans des circonstances indéterminées, peut-être par un don de Jean de Brugesde la collection de son père au roi Louis XII, dans la Bibliothèque du roi. Il est répertorié dans l'inventaire de la Librairie royale de Blois de 1518 sous le n° 68 : « Destruction de la Table Ronde » (Omont 1908, I, p. 9). Il est aussi cité dans l'inventaire dressé en 1544 avant le transfert des collections à la Librairie royale de Fontainebleausous le n° 1269 : « Ung autre livre, couvert de noir, sur le dos intitulé : "Destruction de la Table Ronde" » (Omont 1908, I, p. 217). Il est désormais mentionné dans tous les inventaires postérieurs de la Bibliothèque du roi : inventaire de la fin du XVIe, n° 2471 (Omont 1908, I, p. 382) ; inventaire de 1622, n° 733 (Omont 1909, II, p. 300) ; inventaire de 1645, n° 522 (Omont 1910, III, p. 29) ; inventaire de 1682, n° 7171 (Omont 1913, p. 24).

    Anciennes cotes portées sur la bordure supérieure du f. 1 : « [Rigault II] sept cent trente trois » ; « [Dupuy II] 522 » ; « [Regius] 7171 ».

Notes

Source des données : Jonas

  • Provenance : acheté en Angleterre par Louis de Bruges ; présent dans la Bibliothèque de Blois en 1500.

Bibliographie

  • La Légende Du Roi Arthur. Bibliothèque Nationale de France. Paris: Seuil, 2009.
  • Chase, Carol J. “Christ, the Hermit and the Book: Text and Figuration in the Prologue to the ‘Estoire Del Saint Graal.’” In «De Sens Rassis». Essays in Honor of Rupert T. Pickens, 125–47. Faux-Titre. Etudes de Langue et Littérature Françaises. Amsterdam: Rodopi, 2005.
  • Fabry-Tehranchi, Irène. “Le Rêve Du Roi Flualis: Mise En Texte et Mise En Image d’enjeux Épiques et Hagiographiques Dans Le ‘Roman de Merlin.’” In Quand l’image Relit Le Texte, 85–99, 2013.
  • Fabry-Tehranchi, Irène. Texte et Images Des Manuscrits Du Merlin et de La Suite Vulgate. Texte, Codex et Contexte 18. Turnhout: Brepols, 2011.

Vie du livre

Sources des données