Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Portugais 20

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q76696

  • Titres attestés :
    • 10 Lettre commençant par : "Muito alto e poderoso senhor. Foime forçado de vos escrever ho comtrario da verdade em o primeiro escrito..." La lettre est signée : "vosso irmão e servidor."
    • 11 Récit commençant par : "Morreo a duquesa de uamous (sic) em huma vila sua, cujo nome ao presente em minha memoria desfaleçe..."
    • 12 Formules de prières pour guérir : 1° toutes sortes de blessures ; 2° les flux de sang ; 3° le mal de dents. Ces formules ont été transcrites après coup sur les parties blanches du feuillet 77.
    • 13 Lettre de l'infant D. Pedro, duc de Coïmbre, à son neveu Ferdinand, comte de Barcellos. Coïmbre, 30 décembre 1448.
    • 14 Lettre de Henri de Portugal, duc de Viseu, au roi Jean Ier. Coïmbre, 22... 1428.
    • 15 Déclarations faites par le roi Alphonse V, au moment de son départ pour la Castille, sur le mode de gouvernement du Portugal pendant son absence. Evora, 8 avril 1475.
    • 16 "Carta que o cardenal de Portugal escpreveo de Roma a elRey dom Joham, sendo primçepe." Rome, 4 novembre 1480.
    • 17 "Carta que o prior do Padro de Castella escpreveo a elRey dom Joam sobre huua baixella de prata que lhe mandou."
    • 18 Relation de l'ambassade envoyée au Portugal, en 1428, par Philippe le Bon, duc de Bourgogne, pour demander la main de l'infante Isabelle, fille de Jean Ier. En castillan.
    • 19 "Obediemçia do muito poderoso rey Dom Manuel, rey de Purtugal, dada ao papa Jullio segundo pollo nobre Diego Pacheco, in utroque jure doctor muy craro, no anno de mil e vc e cinquo aos quatro dias de junho, o qual Rui de Pina tirou de latim mui elegante em linguogem."
    • 1 Articles de la trêve conclue entre le roi Jean Ier de Portugal et le roi de Castille, Henri III. Santarem, 15 août 1402.
    • 2 Articles de la paix conclue entre les Rois Catholiques, Ferdinand et Isabelle, et le roi de Portugal, Alphonse V. Evora, 8 septembre 1479.
    • 3 "Trelado do acordo d'amtre os Reis [de Castela e de Portugal] pera se poder tratar com Mouros, o qual acordo se tomou depois das novas pazes acabadas e de todo asemtado." Tolède, 26 juin 1480.
    • 4 Accord conclu entre les Rois Catholiques, Ferdinand et Isabelle, et le roi de Portugal, Jean II, au sujet de la ligne de démarcation des découvertes espagnoles et portugaises. Madrid, 7 mai 1495. En castillan.
    • 5 "Comfirmaçam de suas Altezas [Fernão e Isabel] do asemto que se tomou com os do comselho de elrei de Portugal sobre ho emtregar dos malfeitores que fogem d'um reino pera outro polos alcaides maiores do reino de Gualiza." Madrid, 21 mai 1499. Traduit de castillan en portugais.
    • 6 "D'algums capitolos de pazes des que foram feitos amtre elrei dom Joham o segundo de Castela e elrei dom Joham o primeiro de Portugal, feitos em Medina no anno de 1431 anos."
    • 7 "Capitolos de pazes do emperador Maximiliano e Felipe seu filho com elrei dom Joham o 2° de Portugal." Cologne, 23 juin 1494.
    • 8 "Esta a menuta da carta delrei que ora veo em concrusoes"
    • 9 Lettre commençant par : "Sennor meu, aimda que segumdo a pouca comta que de meus ditos fazeis, escusado seria escreveros..."
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Portugais, 20
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Portugais 20
    • Paris. BnF, Portugais 20
    • Portugais 20
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Papier.
  • Composition :
    • 136 feuillets.
  • Format :
    • 272 × 205 mm.
  • Aspects codicologiques :
    • 136 feuillets. 272 × 205 mm.

Collection IIIF

Manifestes IIIF dans cette collection

Type de numérisation non spécifié

Numérisation intégrale

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Les feuillets 78, 79 et 92 sont blancs.

    Sur ce manuscrit, voir Santarem, Noticia , p. 67.

Textes du manuscrit

Source des données : Mandragore

Parties du manuscrit

BnF Archives et manuscrits

Enluminures et décors

Vie du livre

Sources des données