Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q64387
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Vita sancti Dionysii, Areopagitae : authore Aegidio , Sancti - Dionysii in Francia Abbate ; praemittitur authoris ad Philippum Francorum Regem epistola nuncupatoria : passim figurae. Copié vraisemblablement à l’abbaye de Saint-Denis, ce recueil contient la version latine complète de la Vie de saint Denis du moine Yves de Saint-Denis, commandée par l'abbé Gilles de Pontoise pour le roi Philippe IV le Bel. Il témoigne de ce qu’était à l’origine l’exemplaire royal, amputé entre 1373 et 1415 de la dernière section correspondant au 3e livre. Les peintures si caractéristiques du manuscrit offert à Philippe V en 1317 (Paris, B. n. F., mss français 2090-2092) ont été copiées par l’auteur des illustrations à l’aide d’une technique de décor monochrome, la « grisaille », pratiquée avec brio par un célèbre peintre contemporain du manuscrit, Jean Pucelle . La qualité du cycle iconographique n’est pas comparable à celle de l’original, mais la fidélité du dessinateur à son modèle est tout à fait remarquable.
Source des données : Mandragore
Le destinataire du manuscrit est inconnu. Les armes de la famille Budé sont peintes sur la tranche du manuscrit: les tranches peintes sont fréquentes sur les manuscrits de Jean Budé , dont la bibliothèque fut dispersée après sa mort en 1502, mais ce volume semble être le seul exemple où figurent les armes complètes. En 1644, Gabriel Naudé l’a acheté au libraire parisien Ménard pour le cardinal Jules Mazarin , dont il était le bibliothécaire.Le manuscrit portait alors une reliure de tissu semblable à d'autres reliures ayant appartenu à un membre de la famille Budé. Il est entré à la Bibliothèque royale en 1668, avec d'autres manuscrits de la Bibliothèque de Mazarin échangés contre des livres imprimés.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF