Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 146

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q46690

  • Titre attesté :
    • Gervais du Bus et Raoul Chaillou de Pesstain, Roman de Fauvel ; Geoffroy de Paris et Jean de Lescurel, Poèmes ; Geoffroy de Paris, Chronique métrique
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Français, 146
    • Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits -- Manuscrit. Français 146
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 146
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 00146
    • Paris. BnF, Français 146
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Copié par plusieurs mains en littera formata et littera bastarda sur 3 colonnes. Annoté par Geoffroy Engelor
  • Décoration :
    • 78 illustrations à l’encre rehaussées de lavis par le Maître de Fauvel
  • Support : Parchemin
  • Composition :
    • [2]+A-B+88 ff.+[4]
  • Dimensions :
    • 460 x 330 mm (just. 340 x 240 mm)
  • Aspects codicologiques :
    • 10 cahiers : 2 f. non foliotés (le premier monté sur la garde volante supérieure), 1 cahier de 2 ff. (A-B), 1 cahier de 40 ff. (1-14), 1 cahier de 10 ff. (15-24), 1 cahier de 14 ff. (25-36), 1 cahier de 12 ff. (37-48), 1 cahier de 2 ff. (49-50), 3 cahiers de 12 ff. (51-86), 1 cahier de 6 ff. (87-88 + 4 ff. n. fol. ; deux ff. sont montés, 87 et 2e f. non fol.), précédés et suivis d'une garde de parchemin
      Réclames. Traces de signatures anciennes ; signatures modernes au crayon à papier. Piqûres.
      Foliotation originelle à l'encre rouge, en chiffres romains (jusqu'au f. 48), traces d'une seconde foliotation d'origine, à l'encre noire, en chiffres romains. La foliotation est achevée en chiffres arabes, à l'encre noire, probablement au XVIIIe siècle.
    • Paris. Voir Mandragore pour la description des scènes. Initiales ornées vignetées à prolongements marginaux; initiales filigranées. [2]+A-B+88 ff.+[4], 460 x 330 mm (just. 340 x 240 mm).
  • Réglure :
    • Réglure à la mine de plomb
  • Reliure :
    • Reliure de maroquin rouge aux armes et chiffre royaux, fin du XVIIe ou début du XVIIIe siècle.
      Traces de fermoirs (oxydation) sur la garde supérieure et le premier feuillet non folioté.
      Anciennes gardes de papier conservées en défets.
      Reliure restaurée en 2002 : dépose des gardes de papier contrecollées pour dégager les contregardes de parchemin ; rattachement du plat supérieur ; dépose du dos, réalisation d'un demi et réincrustation du dos en cuir ; réalisation de nouvelles tranchefiles ; restauration des coiffes et des coins (dossier BnF-ADM-2008-002686-01)
  • Estampille :
    • Estampille de la Bibliothèque royale au XVIIe siècle

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Il s'agit de la plus fameuse et la plus ancienne des 13 copies actuellement connues du Roman de Fauvel. En sus des textes, elle contient un ensemble exceptionnel de 169 pièces musicales, dont certaines sont attribuées à Philippe de Vitry

    Contenu :
    F. A-v : Complainte d'amour. Commence par : "Helas com j'ai le cuer plain d'ire [...]". Finit par : "[...] yci fais mon deffinement. Amen".
    F. B-v : Table.
    F. 1-45 : Gervais du Bus et Raoul Chaillou de Pesstain, Roman de Fauvel. Commence par : "De Fauvel que tant voi torchier [...]". Finit par : "[...] j'ai sef, il est temps que je boive".
    F. 45v : Blanc.
    F. 46-50 : Geoffroy de Paris, Avisement pour le roi Louis. Commence par : "Mau vit, ce dit on, qui n'amende [...]".
    F. 50-v : Geoffroy de Paris, Du roi Philippe qui ores règne. Commence par : "Li temps est couru et passez [...].
    F. 50v-51v : Geoffroy de Paris, Dit des alliés, en latin. Commence par : "Hora rex est de sompno surgere [...]".
    F. 52-53 : Geoffroy de Paris, Songe. Commence par : "Amis, ses tu nulles nouvelles [...].
    F. 53-54 : Geoffroy de Paris, Dit des alliés, en français. Commence par : "Tout auxi com par la fumée [...]".
    F. 54-55 : Geoffroy de Paris, De la comète et de l'éclipse. Commence par : "Chascun me demande nouvelles [...]".
    F. 55-v : Geoffroy de Paris, Dispute de l'Eglise de Rome et de l'Eglise de France. Commence par : "A droit me plaing qui sui homme nommee [...]".
    F. 56-v : Blancs.
    F. 57-62v : Jean de Lescurel, Poèmes. Commence par : "A vous, douce debonaire [...]".
    F. 63-88 : Geoffroy de Paris, Chronique métrique.

Source des données : Jonas

  • Geoffroi de Paris | Chronique métrique
    Incipit référence de l'oeuvre : En l'ennor de la Trinité / Qui est une en deité
  • Anonyme | Complainte
    Incipit référence de l'oeuvre : Helas com j'ai le cuer plain d'ire
    Garde début rv
  • Gervais du Bus | Fauvel
    Incipit référence de l'oeuvre : De Fauvel que tant voi torcher / Doucement sans lui escorcher
    Folio 1r - 45r
  • Jean (Jeannot) de Lescurel | Oeuvres poétiques
    Folio 57r - 62v
  • Adam de la Halle | Congés
    Incipit référence de l'oeuvre : Comment que men tans aie usé / M'a me conscienche acusé
    Folio 62v - 62v
  • Geoffroi de Paris | Dit des Alliés
    Incipit référence de l'oeuvre : Tout auxi com par la fumee / Qui s'en ist par la cheminee
    Folio 53r
  • Geoffroi de Paris | Avisement pour le roi Louis
    Incipit référence de l'oeuvre : Mau vit, ce dit on, qui n'amende / Et en meffait ne gist commande
    Folio 46 - 50
  • Geoffroi de Paris | De la comète et de l'éclipse
    Incipit référence de l'oeuvre : Chascun me demande nouvelles / Et j'en sai, mes se sunt de celles / Dont ou monde court la matire
    Folio 54
  • Geoffroi de Paris | Dispute de l'Eglise de Rome et de l'Eglise de France
    Incipit référence de l'oeuvre : A droit me plaings qui suis Rome nommee / Et por quoi dont pas ne me complaindroie
    Folio 55
  • Geoffroi de Paris | Du roi Philippe qui ores règne
    Incipit référence de l'oeuvre : Li temps est couru et passez / Que trois roy nous sunt trespassez / Phelippe, Loys et Johan
    Folio 50
  • Geoffroi de Paris | Songe
    Incipit référence de l'oeuvre : Amis ses-tu nulles nouvelles ? / Ouil, asses. - Et quelles ?
    Folio 52 - 53
  • Jean Maillart | Le Comte d'Anjou
    Incipit référence de l'oeuvre : Maint ont mis leur temps et leur cure / En fables dire et aventures
    Folio 22
  • Anonyme | Hellequines
    Folio 34v
  • Chaillou de Pesstain | Fatras enté
    Incipit référence de l'oeuvre : Au Dieux ! Ou pourrai je trouver / Confort, secours n'alegement
    Folio 34v - 34v

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenants

Autres intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Probablement conçu pour un commanditaire appartenant au cercle de la cour de France, peut-être Philippe V (non livré ?) ouCharles de Valois; annoté (et peut-être possédé ?) par Geoffroy Engelor ; probablement passé à Gérard de Montaigu, avocat du roi au Parlement de Paris (Inv. après décès dressé les 6-28 décembre 1339, n° 7 : "Item romancius de Fauvello cum pluribus parvis romanciis", AN S 6458, N°8) ; possiblement acquis à Paris et emporté en Italie par Thomas de Saluces et offert par son fils Louis de Saluces à Amédée VIII, de Savoie ; Philippe II, duc de Savoie (inventaire de 1498, n° 149 : "Ung grant livre large et prin en parchemin escript en françois a la main, lectre bastarde, historié et illuminé d'or et d'azur, anoté, commençant Hellas cuin j'ay etc., couvert de postz et peau noyre a quatre plactes d'argent" ; cf. Le Lettere e le arti alla corte di Savola nel secolo XV. Inventari dei castelli di Ciamberi, di Torino e di Ponte d'Ain, 1497-1498, éd. par Pietro Vayra, Turin, 1883, p. 53) ; hérité par Louise de Savoie ; François Ier ; bibliothèque personnelle de François Ier (n° et titre "194 Fauvel" au contreplat supérieur) ; librairie royale de Fontainebleau ; ancien fonds royal (Inv. fin XVIe siècle, n° 1914 : "Un livre en parchemin, de plein chant, ou il y a plusieurs histoires et rithmes de Fauvel").

Notes

Source des données : Biblissima

  • Le roman de Fauvel : in the edition of Mesire Chaillou de Pesstain : a reproduction in facsimile of the complete manuscript Paris, Bibliothèque nationale, fonds français 146 / [Gervais du Bus, Raoul Chaillou de Pestain] ; introd. by Edward H. Roesner, François Avril and Nancy Freeman Regalado, New York : Broude Brothers, 1990
  • Le premier et le secont livre de Fauvel in the version preserved in B.N. f. fr. 146 / ed. by Paul Helmer, Ottawa : The Institute of mediaeval music, 1997
  • The monophonic songs in the "Roman de Fauvel" / ed. by Samuel N. Rosenberg and Hans Tischler, Lincoln ; London : University of Nebraska press, 1991
  • Notice d'un manuscrit de la Bibliothèque du Roi, Paris : [s.n.], 1832
  • Le premier et le secont livre de Fauvel in the version preserved in B.N. f. fr. 146 / ed. by Paul Helmer, Ottawa : the Institute of mediaeval music, cop. 1997
  • Fauvel studies : allegory, chronicle, music, and image in Paris, Bibliothèque nationale de France, MS français 146 ([Reprinted]) edited by Margaret Bent and Andrew Wathey, Oxford : Clarendon press, 2004
  • Medieval music-making and the Roman de Fauvel / Emma Dillon, Cambridge : Cambridge University Press, 2002
  • Fauvel studies : allegory, chronicle, music, and image in Paris, Bibliothèque nationale de France, MS français 146 / ed. by Margaret Bent and Andrew Wathey, Oxford : Clarendon press, 1998
  • Fauvel au pouvoir : lire la satire médiévale / Jean-Claude Mühlethaler, Paris : H. Champion, 1994

Bibliographie

  • Bent, Margaret, and Andrew Wathey, eds. Fauvel Studies : Allegory, Chronicle, Music and Image in Paris, Bibliothèque Nationale de France, MS Français 146. Oxford: Clarendon Press, 1998.
  • Bent, Margaret, and Kevin Brownlee. “Icarus, Phaeton, Haman : Did Vitry Know Dante ?” Romania 137 (2019): 85–129.
  • Bent, Margaret. “Indexes in Late Medieval Polyphonic Music Manuscripts : A Brief Tour.” In The Medieval Book. Glosses from Friends & Colleagues of Christopher de Hamel. Houten: Hes & De Graaf, 2010.
  • Bolduc, Michelle. “Musical Multilingualism in Le Roman de Fauvel (Paris, Bibliothèque Nationale, MS Fonds Français 146).” In Medieval Multilingualism  The Francophone World and Its Neighbours, 303–23. Medieval Texts and Cultures of Northern Europe 20. Turnhout: Brepols, 2010.
  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • Freeman Regalado, Nancy. “Masques Réels Dans Le Monde de l’imaginaire. Le Rite et l’écrit Dans Le Charivari Du Roman de Fauvel, Ms B.N. Fr. 146.” In Masques et Déguisements Dans La Littérature Médiévale. Etudes Recueillies et Éditées Par Marie-Louise Ollier. Etudes Médiévales P. 111-126. MontréalParis: Presses de l’Univ de Montréal Vrin, 1988.
  • Freeman Regalado, Nancy. “The Songs of Jehannot de Lescurel in Paris, BnF, MS Fr. 146  : Love Lyrics, Moral Wisdom and the Material Book.” In Poetry, Knowledge and Community, 151–72. Woodbridge: Boydell, 2008.
  • Frieden, Philippe. “La Révolution Marigny : Les Rapports de La Chronique Métrique Dans Le BnF, Fr. 146.” In La Moisson Des Lettres: L’invention Littéraire Autour de 1300, Dir. Hélène Bellon-Méguelle, Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Ludivine Jaquiéry, 143–143. Texte, Codex et Contexte. Turnhout: Brepols, 2011.
  • Lalou, Elisabeth, and Darwin Smith. “Pour Une Typologie Des Manuscrits de Théâtre Médiéval.” Fifteenth Century Studies 13 (1986): 569–79.
  • Lecco, Margherita. “Il Fauvel Del Ms. Paris B.N. f. Fr. 146 Come Canzionere : Le Sottes Chançons.” In La Lirica Romanza Del Medioevo. Storia, Tradizioni, Interpretazioni, 425–41. Padova: Unipress, 2009.
  • Lecco, Margherita. “Intertesti, Strutture e Mise En Page Nell’Interpolation Maggiore Del Roman de Fauvel (Paris BnF Fr. 146).” Cultura Neolatina 68 (2008): 319–43.
  • Lecco, Margherita. “Jehan Maillart e Il Roman de Fauvel (MS Paris BnF Fr. 146).” Neophilologus, 2013, 271–81.
  • Lecco, Margherita. “Per Un’interpretazione Del III Lai Del Roman de Fauvel Nel Ms. Paris, BNF, Fr. 146 Pour Recouvrer Alegiance.” Romania, 2010, 193–212.
  • Llamas Pombo, Elena. Séquences Graphiques Dans Le Roman de Fauvel (Manuscrit BNF, Fr. 146). Thélème, HS, 2003.
  • MUHLETHALER, JEAN-CLAUDE. Fauvel Au Pouvoir : Lire La Satire Médiévale. Thèse d’habilitation Soutenue à l’Université de Zurich et Publiée Avec l’aide Du Fonds National Suisse de La Recherche Scientifique. Nouvelle Bibl. Du MA 26. Paris: Champion, 1994.
  • MULLALLY, ROBERT. “The Ballade before Machaut.” Zeitschrift Für Französische Sprache Und Literatur 104 (1994): 252–68.
  • Meneghetti, Maria Luisa. “Il Manoscritto Fr. 146 Della Bibliothèque Nationale Di Parigi, Tommase Di Saluzzo e Gli Affreschi Della Manta.” Romania 110 (1989): 511–35.
  • ROESNER, E, NANCY REGALADO, and François Avril. Edition En Fac Similé Du Roman de Fauvel (Ms. Paris, BN, Fr. 146), Accompagnée d’un Vol. de Commentaires. New York: Broude Bros., 1991.
  • Rillon-Marne, Anne-Zoé. “La Notation Musicale à l’épreuve Du Temps : Le Rythme Des Conduits Dans Le Roman de Fauvel (BnF, Fr. 146).” In Le Sens Du Temps. Rayon Histoire. Genève: Droz, 2017.
  • Rouse, Richard H, and Mary A Rouse. Authentic Witnesses : Approaches to Medieval Texts and Manuscripts. Notre Dame, Indiana: University of Notre Dame Press, 1991.
  • Rouse, Richard H, and Mary A Rouse. Manuscripts and Their Makers. Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200-1500. Harvey Miller Publishers, 2000.
  • Stones, Alison. Gothic Manuscripts 1260-1320. London: Harvey Miller, 2013.
  • Strubel, Armand. Le Roman de Fauvel. Lettres Gothiques. Paris: Le Livre de Poche, 2012.
  • Tyssens, Madeleine. “Scruter Fauvel. À Propos d’un Ouvrage Récent.” Le Moyen Age 108 (2002): 89–102.
  • Uhl, Patrice. “La Sotte Chanson et Le Renouvellement Des Formes Poétiques : Les Jeuxpartis Parodiques de Roland de Reims (Oxford, Bodleian Library, Douce 308) et Les Fatras Entés de Chaillou de Pesstain (Paris, BNF, Fr. 146).” In La Moisson Des Lettres: L’invention Littéraire Autour de 1300, Dir. Hélène Bellon-Méguelle, Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Ludivine Jaquiéry, 349–64. Texte, Codex et Contexte. Turnhout: Brepols, 2011.
  • Uhl, Patrice. Rêveries, Fatrasies, Fatras Entés. Poèmes “nonsensiques” Des XIIIe et XIVe Siècles. Synthema 9. Louvain: Peeters, 2012.
  • Van Coolput-Storms, Colette. “Le Hennuyer et Le Parisien. Un Ou Deux Jean de Condé ?” In La Moisson Des Lettres: L’invention Littéraire Autour de 1300, Dir. Hélène Bellon-Méguelle, Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Ludivine Jaquiéry, 131–42. Texte, Codex et Contexte. Turnhout: Brepols, 2011.
  • Wirth, Jean. Les Marges à Drôleries Des Manuscrits Gothiques (1250-1350). Genève, 2008.

Vie du livre

Sources des données