Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 593

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q51725

  • Titre attesté :
    • François Pétrarque, De remediis utriusque fortunae, traduction française sous le titre Des remèdes de l'une et l'autre fortune (Livre II) par Jean Daudin
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Français, 593
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 593
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 00593
    • Paris. BnF, Français 593
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Écriture bâtarde. Plusieurs mains.
  • Décoration :
    • Dessins coloriés de la largeur d'une colonne au début du prologue et du début du Livre II.
      Légendes d'après la base : F. 4 (Prologue) : Pétrarque composant. ― F. 10v (Livre II, 1) : allégorie : la Raison et l'homme.
      Décoration secondaire : Initiale ornée (5 lignes) de vignettes sur fond or, à prolongement de baguette dorée terminée par des rinceaux de vignettes au début du prologue (f. 4).
      Initiale ornée (4 lignes) de vignettes sur fond or, à prolongement marginal de vignettes au début du Livre II, chap. I (f. 10v).
      Initiales de couleur (2 lignes) au début des chapitres du f. 10v au f. 98v; pas exécutée au f. 18. Au f. 98v, initiale de couleur d'une ligne de hauteur. À partir du f. 101v, initiales non exécutées.
      Pieds de mouche au sein du texte
  • Support : Parchemin
  • Composition :
    • 103 feuillets précédés de deux gardes de papier, suivis de deux gardes de parchemin réglées et foliotées 104 et 105, et de deux gardes de papier ; contregardes en papier reliure ; 2 colonnes
  • Dimensions :
    • dimensions : 360/365 x 265 mm (justification : 240 x 180 mm)
  • Aspects codicologiques :
    • 14 cahiers, quaternions réguliers à l'exception du 1er cahier, formé de façon composite d'un extrait d'un texte en latin de Sénèque, d'un f. blanc et de la table en latin, et du 14e cahier : 1er cahier de 3 feuillets (f. 1-3), 2e au 13e cahier de huit feuillets (f. 4-99), 14e cahier de six feuillets (4+2, f. 100-105, les f. 104 et 105 étant des feuillets de garde foliotés et réglés).
      Réclames. ― Signature des cahiers de ai (f. 4), aii, aiii, aiiii à l[iiii] (f. 87). ― Foliotation moderne comprenant les feuillets de garde. F. 2 blanc. ― F. 35 dégradé : déchirure sur la bordure droite. Traces de restauration ancienne.
      Mise en page : Texte sur deux colonnes. Lettres de couleur annonçant les chapitres. Titre du chapitre accompagné de son numéro en chiffres romains. Incipit du chapitre d'un module supérieur au texte. Table des chapitres en latin avec numérotation des chapitres en chiffres arabes. Nombreuses gloses marginales copiant dans la marge les passages correspondant au texte latin, qui, d'après Léopold Delisle, seraient d'une main anglaise. Le volume est incomplet
    • Paris . ; 103 feuillets précédés de deux gardes de papier, suivis de deux gardes de parchemin réglées et foliotées 104 et 105, et de deux gardes de papier ; contregardes en papier reliure ; 2 colonnes ; dimensions : 360/365 x 265 mm (justification : 240 x 180 mm).
  • Réglure :
    • Réglure à la mine de plomb.
  • Reliure :
    • Reliure de veau raciné, tranches dorées. Chiffre royal au dos avec titre en capitales dorées : "Petrarque / De l'une / et l'autre / fortune".
  • Estampille :
    • Estampille de la « Bibliotheca regia » (Ancien Régime) aux f. 4 et 103v, correspondant à Josserand ― Bruno, type A, n° 1

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Le traité de Pétrarque en 254 dialogues a donné lieu à deux traductions françaises. L'une fut composée pour Charles V avant le 14 avril 1378 (n. st.) par Jean Daudin, chanoine de la Sainte-Chapelle. La seconde, datée de 1503, est due à un auteur restée anonyme. Le ms. contient la version de Jean Daudin, qui a reçu le sigle P. Il comporte le Livre II (131 douleurs). Le texte est précédé d'un extrait du De remediis fortuitorum liber de Sénèque. Le Livre II incomplet, s'interrompt aux premiers mots de la 103e douleur, celle d'avoir perdu la langue et la parole. Les chap. CII à CXXXI manquent.

    F. 1. [Sénèque, De remediis fortuitorum liber]. « [L]icet cunctorum poetarum carmina gregium tuum illustrent …-… ut non pro veritate sed ex consuetudine […]. Exulabis. Erras cum omnia feceris […] ».

    F. 3-103v. François Pétrarque, De remediis utriusque fortunae, traduction française par Jean Daudin sous le titre Des remèdes de l'une et l'autre fortune : Livre II

    F. 3-v. [Table des chapitres en latin].

    F. 4-10v. [Prologue]. « Cy commence le prologue de maistre François Petrarc ou second livre de l'une et de l'autre fortune qui traite des adversités que on se repute avoir en ce monde. Aussi comme fait le premier des prosperités (rubr.) ». « De toutes les choses qui oncques me pleurent a lire ou a escouter …-… nous a semblé a dire de l'une partie de ceste œuvre partie en deux livres parciaulx parlans de passions ou affeccions et de fortune, et dirons de l'autre partie ce aussi qui en sera a dire ».

    F. 10v-103v. [Livre II, incomplet de la fin]. « Cy commence le premier chappitre du second livre de l'une et de l'autre fortune. De laideur de corps. Douleur (rubr.) ». « Douleur. Nature m'a esté trop illiberale en ce que elle m'a engendré layt …-… en trouveras tu pou qui aient eu ensemble singuliere eloquence et excellent vertu ». « D'avoir perdu la langue et la parolle. CII. Douleur (rubr.) ». « [Q]ue diras tu de ce (en grand module) que j'ay perdu la langue et la parolle. CII. Douleur. Et [...]

Source des données : Jonas

  • Anonyme | De remediis utriusque fortunae
    Incipit référence de l'oeuvre : Combien que la commune oppinion des docteurs de l'eglise et autres philozophes
  • Jean Daudin | Des remedes de l'une et l'autre fortune
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant je pense et considere les choses et les fortunes de humaine nature
    Folio 3r - 103v

Textes du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • L'histoire du manuscrit à son origine n'est pas documentée. Les notes marginales, d'une main anglaise d'après Léopold Delisle, suggèrent qu'il passa en Angleterre d'où il fut rapporté avec plusieurs autres manuscrits par Louis de Bruges, seigneur de Gruthuuse dont les armes ont été couvertes par les armes de France dans la bordure inférieure du f. 4. Le ms. est mentionné par Joseph Van Praet au nombre des anciens manuscrits de Louis de Bruges conservés à la Bibliothèque royale en 1831 (Van Praet 1831, p. 144, n° XXXVI). L'ouvrage fut recouvert de velours bleu à cette époque, comme l'indique la mention écrite en flamand au f. 105v « viet blau yñ. ». Au bas du même feuillet se lit la cote qui lui était alors attribuée : « II XIIII ».

    À la mort de Louis de Bruges, la collection passa entre les mains de son fils Jean de Bruges, avant d'entrer, peut-être à la suite d'un don, dans la bibliothèque du roi Louis XII dont on voit les armes peintes au f. 1. Le ms. est cité dans l'inventaire de la Librairie royale de Blois établi en 1518 sous le n° 203 : « Les Remedes de Petrache, par manière de dyalogue entre Raison et douleur » (Omont 1908, t. I, p. 30) Il est mentionné sous le n° 1402 dans l'inventaire dressé en 1544 lors du transfert de la collection vers la Librairie royale de Fontainebleau « Ung autre livre en parchemyn, couvert de veloux bleu, figuré, intitulé : Remede de Petrache ». (ibid., p. 227). Joseph Van Praet mentionne sa place dans la Librairie de Blois : « des histoires et livres en françoys pulpito 5to contre la muraille de devers la court », indication absente aujourd'hui des feuillets de garde du ms.

    Le volume est répertorié dans les inventaires postérieurs de la Bibliothèque du roi : inventaire de 1622 : Rigault II 352 (Omont 1909, t. II, p. 279) ; inventaire de 1645 : Dupuy II 425 (Omont 190, t. III, p. x) ; inventaire de 1682 : Regius 7078 (Omont 1913, t. IV, p. 19).

Vie du livre

Sources des données