Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 779

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q52317

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Traduction. commençant par :

    « Les ancianes estoires dient que Eracles, qui fu mult buens crestiens, governoit l'empire de Rome... »

    et finissant par :

    «... quant li rois oï dire que sa fille estoit morte, si en fu mult dolanz, et toutes eures fu il liez de ce que oir i ot demoré... »

    .

    Incomplet à la fin

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Eracles
    Incipit référence de l'oeuvre : Les anciennes estoires dient que Eracles, qui fu mult bons crestiens, governa l'empire de Rome.
  • Bernard le Tresorier | Chronique
    Incipit référence de l'oeuvre : L'an de l'incarnation NSJC mil C et I an morut Godefrois qui fu dus de Bouillon et rois de Jerusalem

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenants

Bibliographie

  • Edbury, Peter W. “The French Translation of William of Tyre’s Historia : The Manuscript Tradition.” Crusades 6 (2007): 69–105.
  • Gaggero, Massimiliano. “La Chronique d’Ernoul : Problèmes et Méthode d’édition.” Perspectives Médiévales, 2012.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Guillaume de Tyr. -- Histoire de la Terre Sainte.

Vie du livre

Sources des données