Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 6930

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q119140

  • Titre attesté :
    • 1.° Avicennae cantica : interprete Armegando Blasii, de Montepessulano ; accedit Averrois commentarius. — 2.° Anonymi carmen de variis plantarum generibus.
  • Autre forme de la cote :
    • BnF lat. 6930
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, BnF lat. 6930
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 6930
    • Paris. BnF, Latin 6930
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : latin
  • Date de fabrication :
  • Support : Papier.
  • Composition :
    • 81

Textes du manuscrit

Source des données : Manuscripta medica

Arnaud de Villeneuve (1240?-1311) : De conferentibus et nocentibus [latin].

Averroès (1126-1198), Avicenne (0980-1037) : Avicennae Cantica [latin].

  • Œuvre associée : Avicennae Cantica
  • Feuillets : 1ra-67rb
  • Auteur du texte : Averroès (1126-1198), Avicenne (0980-1037)
  • Incipit : Incipit liber canticorum Avicenne. Inquit Abhoalic averrois. Postquam prius gratias egero Dei largienti...
  • Explicit : ... est eisdem. Explicit translatio canticorum avicenne commento...

Avicenne (0980-1037) : Cantica [latin].

  • Œuvre associée : Cantica
  • Feuillets : 1ra-67rb
  • Auteur du texte : Avicenne (0980-1037)
  • Incipit : Incipit prologus super cantica Avicenne canticum primum. Medicina est conservatio sanitatis et curatio egritudinis
  • Explicit : .. iam perfeci librum istum.

Othon de Crémone : Versus de simplicibus aromaticis [latin].

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Philiberti de la Mare

Notes

Source des données : Manuscripta medica

  • De la Mare. Ioannus de Lahaye.

Sources des données