Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 566

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q51606

  • Titre attesté :
    • « Li Livres del Tresor, lequel maistre BRUNES LATINS translata de latin en franchoys ».
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Français, 566
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 566
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 00566
    • Paris. BnF, Français 566
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Vélin, miniatures, lettres historiées.

Collection IIIF

Manifestes IIIF dans cette collection

Type de numérisation non spécifié

Numérisation intégrale

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Commençant par :

    « Cest livres est apelés Tresors, car si come li sire qui vuet en petit liu amasser chose de grant vaillance... »

    et finissant par :

    «... et t'en iras à ton ostel à glore et à honour. Amen. Chi finist li Livres dou Tresour, lequeil translata maistre Brunet Latins, de Florence, de latin en romans »

    .

Source des données : Jonas

  • Brunetto Latini | Tresor
    Incipit référence de l'oeuvre : Cest livre est apelez tresor car si come li sires qui viaut en petit leu amasser choses de grandisme vaillance
  • Henri de Gauchy | Information des princes
    Incipit référence de l'oeuvre : Li livres de gouverner les citez nous enseigne que toutes seignories ne durent pas tant

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenants

Autres intervenants

  • Henri IV de Luxembourg ( Commanditaire ) : Hypothèse Stones, 2007 (Source : Jonas)
  • Marguerite de Brabant-Limbourg ( Commanditaire ) : Hypothèse Stones, 2007 (Source : Jonas)

Bibliographie

  • Mousinho, Catherine. “Ruches, Ruchers et Récoltes de Miel et de Cire En France Du Moyen Âge à l’époque Moderne (13e-18e).” Questes, 2008.
  • Perret, Noëlle-Laetitia. Les Traductions Françaises Du “De Regimine Principum” de Gilles de Rome. Parcours Matériel, Culturel et Intellectuel d’un Discours Sur l’éducation. Education and Society in the Middle Ages and Renissance. Leiden-Boston: Brill, 2011.
  • Roux, Brigitte. “L’encyclopédiste à l’oeuvre : Images de La Compilation.” In Le Recueil Au Moyen Âge, Le Moyen Âge Central., 157–81. Texte, Codex et Contexte 8. Turnhout: Brepols, 2010.
  • Roux, Brigitte. Mondes En Miniatures. L’iconographie Du Livre Du Tresor de Brunetto Latini. Matériaux Pour l’histoire Publiés Par l’Ecole Des Chartes. Genève: Droz, 2009.
  • Stones, Alison. “Some Portraits of Women in Their Books, Late Thirteenth - Early Fourteenth Century.” In Livres et Lectures de Femmes En Europe Entre Moyen Age et Renaissance, 3–27. Turnhout: Brepols, 2007.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Brunetto Latini. -- Trésor.
    Chansons.
    Gilles de Rome. -- Du Gouvernement des rois.

Vie du livre

Sources des données