Sachsenspiegel

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q283467

  • Autres graphies :
    • Eike von Repgow (1180?-1233?) | Sachsenspiegel
    • EIKE von REPGOW: Sachsenspiegel
    • EIKE von REPGOW: Sachsenspiegel : Pars 1a
    • EIKE von REPGOW: Sachsenspiegel : Pars 2a
    • Jus feudale Saxonicum
    • Miroir de Saxe
    • Miroir des Saxons
    • Mirror of the Saxons
    • Sachsenspiegel Landrecht
    • Sachsenspiegel Lehenrecht
    • Sachsenspiegel Lehnrecht
    • Saksenspiegel
    • Saksonskoe zercalo
    • Saksonskoe zertsalo
    • Sassenspegel
    • Speculum Saxonum
    • Spegel der Sassen
    • Zwierciadlo Saskie
  • Auteur :
  • Langues : allemand
  • Notes :
    • Premier recueil de lois et coutumes en langue allemande (bas-allemand) rédigé entre 1225 et 1235 dans l'est de l'Allemagne, comportant deux parties : le droit féodal (Lehnrecht) et le droit territorial (Landrecht). La version originale de l'oeuvre, rédigée en latin, ne nous est pas parvenue. L'"Auctor vetus de beneficiis", dans sa partie de droit féodal, serait la source du "Sachsenspiegel" ou même, selon certains, la version originale latine. - Nombreux ms. Certains ne comportent que la partie droit territorial et d'autres seulement la partie droit féodal (Source : BnF)
    • Trad. en latin, entre 1272 et 1292, par Konrad von Oppeln connue comme "Versio Wratislawiensis". Version latine partielle (droit territorial) par Konrad von Sandomir, avant 1359, connue comme "Versio Sandomiriensis". Autre version, plus étendue, dans le Brandebourg, dite "Versio vulgata" (Source : BnF)

Versions de l'œuvre

Pieter van Schouwen (14..?-14..?), Eike von Repgow (1180?-1233?) : Sachsenspiegel [allemand].

Pieter van Schouwen (14..?-14..?), Eike von Repgow (1180?-1233?) : Sachsenspiegel [Langue non renseignée].

Témoins de l’oeuvre

Manuscrit

Éditions

Vie de l'œuvre

Sources des données

  • Catalogues régionaux des incunables informatisés
  • Esprit des livres