Sur le diagnostic et le traitement des passions propres de l'âme de chacun

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q317888

  • Autres graphies :
    • De cognitione propriorum defectorum et viciorum
    • De cognoistre les affections de l'esprit et d'y remédier
    • De propriorum animi cuiuslibet affectum dignotione et curatione
    • (De) propriorum animi cuiuslibet affectuum dignotione et curatione
    • De propriorum animi cuiuslibet affectuum dignotione et curatione
    • (De) propriorum animi cujuslibet affectuum dignotione et curatione
    • De propriorum animi cujuslibet affectuum dignotione et curatione
    • (De) propriorum animi cujusque affectuum agnitione et remedio
    • De propriorum animi cujusque affectuum dignotione et curatione
    • Perì diagnṓseōs kaì therapeías tô̄n e̓n tȩ̂̄ hekástou psychȩ̂̄ i̓díōn pathô̄n
    • Perì diagnṓseōs kaì therapeías tô̄n e̓n tî̄ ̧hekástou psychî̄ ̧i̓díōn pathô̄n
    • Περὶ διαγνώσεως καὶ θεραπείας τῶν ἐν τῇ ἑκάστου ψυχῇ ἰδίων παθῶν
  • Auteur :
  • Langues : grec
  • Notes :
    • Traité consacré aux passions de l'âme (Source : BnF)

Versions de l'œuvre

Claude Galien (0131?-0201?) : Sur le diagnostic et le traitement des passions propres de l'âme de chacun [Grec].

Claude Galien (0131?-0201?) : Sur le diagnostic et le traitement des passions propres de l'âme de chacun [latin].

  • Incipit : "Liber Galieni de cognitione propriorum defectuum et viciorum, translatus ab Armengaudo Blazii de arabico in latinum in Montepessulano (...) Inquit Galienus : Quesivisti a me ut compilarem tibi tractatum …" (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : "... laborant longo tempore absque ratione. Explicit liber Galieni de cognitione propriorum defectuum et viciorum, translatus ab arabico in latinum a magistro Armengaudo Blazii apud Montepessulanum, XIX. kalendas septembris, anno Domini MCCXCIX. Transtuli autem ipsum in reverentiam magistri Guillemi de Mazeto reverendi et venerabilis magistri in medicina periti. Ad recerentiam etiam aliorum laborare intendo in translatione plurium aliorum perutilium in medicina ab Averroy et a Rabi Moyse, Avensdare et pluribus aliis paulo ante hec tempora compilatorum dum fuerint proprium viciorum cognitiones, alias non nam merito perditum penitet quod periisse videtur.. (Source : Manuscripta medica)

Témoins de l’oeuvre

Manuscrits

Vie de l'œuvre

Sources des données